The Empty Cubby

A perspective poem, written from the perspective of a child as she ponders the empty cubby by the wall in her classroom. I’ve only written a handful of perspective poems over the years, though I would like to write more.

   The Empty Cubby

   The cubby hole is empty
      where your lunchbox used to be,
and everyone seems quieter today.
   There is an eerie stillness,
      like the playground in between
our recess time when we go out to play.

   The Teacher tried to tell us,
      when we all came in for class,
that you were never coming back again.
   We asked a lot of questions,
      but it was hard to understand
the way she hid her face as if in pain.

   All morning long, your best friend
      Tommy turned to face the door
whenever anybody entered through.
   At recess in the play yard
      he sat out by the handball court
alone and staring up into the blue.

   We know that something’s happened.
      Somehow we know that something’s changed.
Nobody is the way they usually seem.
   We didn’t even play much
      when we had our classroom brakes.
The whole entire day is like a dream.

   Now class is almost over,
      but no-one seems to really care
the round clock on the wall is nearing three.
   I think they all are thinking
      of the cubby with your name.
The cubby where your lunchbox used to be.

Forsaken

I would consider this a random write. As someone who has lived in or at the edge of poverty his entire life, I have sometimes found myself wondering about my wealthy counterparts.

Forsaken

God has abandoned you. Go!
Cower beneath your rocks and pray.
Pray for a swift release. Pray
for a lesser hell. Pray for sweet
oblivion, cast deep into
the weightless black of naught.

Meaning has dried and mummified
taut against your splintered bones.
Hope has cracked and crazed and peeled
revealing raw infections of
despair. Where can you hide? Where
can you tuck your oozing loss away.

Seek the cellar. Seek the marble
floor. Seek the solitude of
pillared halls. Seek the satin
linens of your tier. Seek the
the double-breasted Valentino,
pressed firm against your perfect corpse.

You are followed, each and every
step. Followed by an ever
present loss. Followed by the
exponent of emptiness.
Pursued through every twist of fate,
through every vain attempt to flee.

You are damned, forsaken, lost.
No one waits for you beyond the
veil. Nothing but the cold and
fetid clay awaits the one
who banishes his soul to claw
for bloody scraps of worldly gain.

happy deathday

I guess my “holiday” poems tend not to be so festive. It was a phrase from Joyce’s Ulysses that somehow got me going: “Must be his [Smith O’Brien’s] deathday. For many happy returns.” (pg. 93).

Thought this a curious twist on the phrase. And found myself jotting down a note in my composition book… which expanded into a quatrain… which expanded three more stanzas. At which point I looked at it and thought to myself, “Why am I writing something like this this early Thanksgiving morning?”

Why indeed! But with a little reflection, it came to me.

It’s the forth anniversary of a father’s death—suicide—which I can’t help but feel some responsibility for. Our most tragic mistakes shape us, hopefully into better beings. But they also scar us. And sometimes others.

I’ve been told again and again that I shouldn’t accept responsibility for this suicide. But… leaving circumstances untold here …It’s difficult not to. I hope his shade some semblance of peace there at the edge of Styx.

So, this realization in mind, I found myself focusing the last three stanzas more tightly.

happy deathday

This poem has been published in my book an inkling hope: select poems, available in Kindle and paperback formats. Out of consideration for those who have purchased a copy, I have removed it from this post and online viewing in general. However, the above player can still be used to listen to it.

strobe

Reflecting on the nature of existence again. It’s not like I try to solve the great mystery of being when I reflect on just what our experience of existence is and where it comes from. Nothing like that. When I reflect, it’s usually because I suddenly had an insight, and I find myself meditating upon it. For me, such insights tend to revolve around the coalescence of being rather than on the nature of being itself. Perhaps in time these insights will lead somewhere, so long as I’m careful not to over-think them and just let them be what they are—insights, pure and simple.

strobe

This poem has been published in my book an inkling hope: select poems, available in Kindle and paperback formats. Out of consideration for those who have purchased a copy, I have removed it from this post and online viewing in general.

As for the coalescence of being. It seems to me that the process would be a cycle of coalescence and disintegration (birth and death) with no real beginning and no real ending.

deja vu

The first poems I read and enjoyed as a child were in the form of stories. Such poems are the whole reason for my taking an interest in poetry myself—poems like “The Dreamer” by Robert Service, “The Legend of the Organ Builder” by Julia Dorr, and “The Last Man” by Thomas Campbell. And it’s strange, since I rarely approach poetry from the angle of storytelling. I’m not sure why this is. As a teenager I tried my hand at short and verse stories, and most of those who read said they enjoyed them and were encouraging.

Over the past seven years I’ve written only a handful of poems that tell some kind of story. Most of them have ended up as meditations or reflections of one kind or another. But writing stories in verse and free verse form has and continues to be a goal of mine as a poet. Maybe I’ve just lacked the courage to try, fearing discouragement. Or maybe I find it more difficult than I used to to come up with ideas, or at least to trust my ideas as they come.

So I’ve decided to trust one and see how it turned out.

deja vu

i’ve been here before
at the foot of this mountain
watching the cranes glide down

there were restless sounds
hissing sharp through the air
forged echoes clanging
a tireless struggle

the lake wimpled bits of sun
thin pines stood breathing by
silent ever solemn silent watch

by the shore gleamed
relentless thrusts and parries
the flash of teeth
whirling plates of armor

no words were spoken
only glances gauging glance
meditating malice and survival

hidden in the branches
robins sang responses to the song
of steel played out on steel
from one high limb a squirrel barked alarm

minutes passed
or was it hours that pushed shadows
slowly through the woods

i remember still
that long pained grunt a gasp that
echoed all the woods to hush
a long loud rolling peel of silence

sudden tears that stung the cheeks
and fell to wet blood spattered lips
a frozen smile pointed to the clouds

A Strange Anticipation

One of the poets to reach me as a teen is buried near Rutland, Vermont. Not sure why I have this itch to visit her place of rest, and to walk by the home where she once lived. It’s been nagging at me for a few years now. On Wednesday I begin my long drive to the other coast, where I will pay my respects.

I think I’ll sing a couple of her poems by her plot.

A Strange Anticipation

How is it I feel the slight wind even now,
          almost breathing on my thoughts, and
the gentle green resistance of grass
          beneath my tennis shoes?

How is it I sense a partial shade
          across the hairs of my neck,
cast by the whispering arms of a fir
          planted long before my time?

How is it I see through surrounding trees
          small white clouds, folding in silent
contrast across clear blue depths, and there
          your weather beaten stone?

Though I have yet to pay my respects, I feel
          an approaching familiarity.
I don’t know what compels me to drive so far,
          just to stand by your grave.

Maybe I hope to find a touch of your presence,
          still lingering behind.
Or perhaps some small piece of inspiration,
          left twinkling in the grass.

mausoleum

Yesterday I had an extremely vivid dream, which involved sleep paralysis, that has really stayed with me.

    mausoleum

        i felt you calling
through the wide dark space
            and i crossed the cavern
    to your resting place

        where you were wrapped in
folds of cold gray stone
            which smelled of long
    decay and rotting bones

        the air was dripping
echoes through the dark
            lit only by the
    sense’s psychic spark

        mosaic patterns
stretched across your grave
            dreamtime symbols
    etched in beveled grooves

        i brushed them lightly
with my fingertips
            and lay across
    the stony cover strip

        and here i rested
waiting for your touch
            in meditation
    then i felt your clutch

        as one would clutch
who drowns in waters deep
            to any flotsam
    drifting near the reach

        you grasped my psyche
held with panicked might
            and locked my body
    in the realms of night

        and now i felt your
onyx grip of fear
            send through my senses
    manifold despair

        i let you thrust up
through my chest to speak
            an urgent message
    stressed fatigued and weak

        “he-elp… me…”
came your feeble plea
            through lips half frozen
    petrified by sleep

        and as you heard my
voice relay your words
            you strove the more to
    make your anguish heard

        and with the strength of
added empathy
            i let you ring your
    cavern walls with pleas

        until the motions
stirred me from the dream
            and i awoke to
    echoes of your screams

Upon waking up, it really felt as if I had connected with some spirit or entity that tried with all its might to communicate something to or through me. Or maybe it was some long buried part of my own mind.

Sakura

My 6th trisect poem. The first segment depicts the cherry blossom, by means of impressions. The second segment depicts the environments into which the cherry blossoms manifest and disperse. The third segment depicts the ephemerality of life.

In Japan the cherry blossom has long been associated with the ephemerality of youth and life, sometimes even painted alongside scenes of samurai harakiri and other scenes of mortal transition. In this poem I’ve attempted to depict these associations using mostly Western imagery. I’ve also tried to lace a sense of ephemerality throughout the entire poem.

Sakura

This poem has been published in my book an inkling hope: select poems, available in Kindle and paperback formats. Out of consideration for those who have purchased a copy, I have removed it from this post and online viewing in general. However, the above player can still be used to listen to it.

What’s interesting about the trisect is that I often come to see more in the poem when I read it than what was there when I wrote it. Already I can see associations and connections in this piece that I would have been sure were intentional if I hadn’t written it myself. I find myself wondering if this isn’t some kind of connection to the workings of the unconscious. Trisects are dreamlike in a lot of ways

sheer

One of the ways I’ve conceptualized coming, as in being born, is something like a dream in which there is no real self, but an egoless point of perception that shifts through abstract perceptions of unreality until at some point it is yanked from the ether and pinned to a fixed location—the new life that wails confused from the womb.

sheer

the dreamer falls
  crashing through patterns of ice
     submerged in crystal black waters

a flash of cold
  sears through the senses
     and life begins

And I’ve found myself conceptualizing going, as in dying, in much the same way. That point of perception becomes dislodged from the decaying self and returns to an egoless realm of dream and abstraction until the next time it is yanked into some fixed reality.

The Dimming

This poem, my 17th hybridanelle, was requested by a member of the poetry community I participate at, Suzanne Smee, who lost her 16 year old daughter to suicide October of last year. When she read my last hybridanelle project poem, “Unbounded“, she asked me if I would write a poem in memory of her daughter. I was thinking about writing something inspired by the circumstances of her daughter’s suicide at some point, but this would have been in my own time and not written as a memorial poem—Just in reflection of the circumstances that I was aware of without having to pry.

As a request, this changed. I told her I would only be able to fill her request if she would be willing to answer any questions I had about her daughter’s life and the weeks, days, and hours just prior to her passing. This may seem harsh, but it really is the only way I could do the poem justice. It must be understood that although 95% of what I learned has not been used in the poem’s content itself, 100% of it has influenced the poem’s outcome. If any piece of information I had was missing, this would be an entirely different piece of writing.

The Dimming

for Suzanne Smee
in memory of her daughter Nicole (Nikki) Vance
(March 1989 – October 2005)

Clear waters meditate on hidden sounds;
a silver sickle sinks into the twilight
as fallen leaves are scattered by the wind;
bright eyes search the heavens for distant hints of hope;
bare feet wade through shallow waves in silence
where oaks and tamaracks extend their fading hues.

Whispered prayers rustle unseen boughs
like spirits moved to trembling in the darkness;
clear waters meditate on hidden sounds,
the rise and fall of cricket-song crescendos,
the muffled sobs of anguish, alone and undiscerned;
bare feet wade through shallow waves in silence.

A sort of vision quest for understanding
unfolds between a chapel and the night
as fallen leaves are scattered by the wind
and falling stars leave traces of promise in the skies,
now powerless to dissipate confusion—
the muffled sobs of anguish, alone and undiscerned.

Dawn breaks pale on Erie’s inland sea;
the great blue heron lifts to meet the half-light;
clear waters meditate on hidden sounds,
a rapid ringing tap that echoes clearly,
the rosy call of grosbeaks sifting through the woods,
now powerless to dissipate confusion.

A troubled psyche left our world to wander
among those planes that phase amid the shade;
as fallen leaves are scattered by the wind,
gentle spirits join to keep a subtle wake—
the Chagrin River shares a song of mourning,
the rosy call of grosbeaks sifting through the woods.

Colors pale before the nearing winter;
a phantom half acknowledged walks the shadows;
clear waters meditate on hidden sounds
as fallen leaves are scattered by the wind;
yet still within the dream-space of the living
bright eyes search the heavens for distant hints of hope;
the Chagrin River shares a song of mourning
where oaks and tamaracks extend their fading hues.

There are a lot of allusive references in here that are particular to Nikki’s life and the circumstances leading up to her suicide, but I’ll point out just a few of them.

“Clear water” is what an old Amerindian word, “Shagrin”, means. The Chagrin River is actually a mis-transliteration of the original name of the river. Nikki would visit the Chagrin River when she needed time to herself to think and reflect. When she did this she would walk barefoot in the river. I understand she even did this at night, including the night before her passing. Hence the night imagery throughout the first part of the poem.

In Nikki’s notes found by the reviewing officer, she made heavy mention of the shallowness of our society. This was really bothering her. And this is part of the reason I chose the wording “wade through shallow waves” in one of the refrains.

I feel that Nikki had an animistic relationship with the Chagrin River itself, at the very least through spiritual blindsight. Much of the imagery used in this poem attempts to reflect this relationship.

Suzanne used to take Nikki to watch a great blue heron fish in a pond near where they live off the shores of Lake Erie, near the Chagrin River. The “rappid ringing taps” refers to the piliated woodpecker. It’s tough to use designations like “piliated woodpecker” in a poem like this without compromising the mood and impact of the poem, and this is why I chose an image reference rather than a proper designation. Nikki seemed to have some connection with this bird, as one would only come round to visit her grandfather’s home and feed from the bird feeder when she was visiting.

Last but not least, she once had a red-breasted grosbeak land on her hand as she was feeding chickadees by her home. I once had a wild sparrow fly out of a tree and land on my shoulder. It actually stayed there as I turned my head to look at it, cocking its head at me and flittering its feathers a bit before going back into the tree. That was an experience I have never forgotten, and I still feel very special for some reason when I reflect on it. And so I know that Nikki’s experience with the grosbeak had special meaning to her, hence the “rosy call of grosbeaks” being included as part of the animistic mourning process reflected in the poem.

Before starting the poem, I made an attempt to deepen my understanding of some concepts in Chinese cosmology around the nature of being because I don’t know of any way for suicides to have a chance at freedom or release in the dogmas of Western religion or spirituality. I did leave a way in the close of this poem for Nikki’s ghost (gui in Chinese cosmology) to hope for that release and clarity based on what I’ve learned and come to understand. I know I have much more to learn in this area, and I plan to continue working at deepening my understanding in relation.

There’s more, in fact each and every word and phrase in this poem has arisen from my investigation into and meditations on Nikki’s life and death along with connecting subjects. Writing this also caused me to reflect a great deal on my father’s suicide and the possibility of his eventual release from gui state.

Unbounded

I was inspired to write this, my 16th hybridanelle, after listening to a recent edition of Coast to Coast AM, where the radio show’s original host and creator, Art Bell, dedicated an hour to describing his experience with the recent loss of his wife. I’m not sure what motivated me, but it was a very strong sudden urge, and I pursued it to the creation of this poem. Hearing him talk about his experience was very moving to me—Made quite an impression.

I was actually about to start reading up on an entirely different subject that I felt was suitable to the hybridanelle form. But after listening to this broadcast I changed my mind and reoriented my efforts toward dedicating the next project poem to him and the memory of his wife, Ramona Bell. She passed away without warning on January 5th. Although I sent a copy of this poem to him, I doubt he’ll ever see it since he’s pretty much drowning in emails from his listeners.

Unbounded

This poem has been published in my book an inkling hope: select poems, available in Kindle and paperback formats. Out of consideration for those who have purchased a copy, I have removed it from this post and online viewing in general.